I have been involved in amateur radio since my teenage years. I started in the Citizens Band (CB / PX) and later moved into amateur radio, earning my Class D and Class C licenses.
Sou radioamador desde a adolescência. Comecei na faixa do cidadão (PX) e depois migrei para o radioamadorismo, conquistando as classes D e C.
After several years of activity, I took a break from the hobby for about 10 years (2015–2025). Digital modes such as FT8 became widely adopted, CW was no longer mandatory in Brazil, and artificial intelligence became part of everyday life.
Após alguns anos de atividade, fiz uma pausa de cerca de 10 anos (2015–2025). Nesse período, os modos digitais como FT8 se popularizaram, o CW deixou de ser obrigatório no Brasil e a inteligência artificial passou a fazer parte do cotidiano.
Returning to amateur radio has been an exciting experience, combining tradition, technology, and experimentation.
Voltar ao radioamadorismo tem sido uma experiência empolgante, unindo tradição, tecnologia e experimentação.


